Рождественско-новогодняя музыка: 10 украинских песен для праздничного настроения

Украинские песни о Рождестве и Новом году
Песни на рождественско-новогоднюю тематику придают ощущение праздника, так что без них невозможно представить первый месяц зимы. Особенно трогательно в этот период звучат украинские композиции.

Национальные песни о Рождестве и Новом годе отражают традиции нашего народа, помогают почувствовать связь с предками и делают праздники неповторимыми. Издание Viva! собрало красивые рождественско-новогодние композиции украинских исполнителей, а также каверы народных песен, которые вам понравятся.

«З Новим роком і Рождеством»

Трек создал лидер группы «Скрябін» Андрей Кузьменко в 2006 году. Он вошел в альбом коллектива под названием «Гламур». И хотя исполнитель погиб почти 10 лет назад, его песни получили новую волну популярности. В частности, и «З Новим роком і Рождеством».

В композиции автор прощается со старым годом, в котором оставляет все негативные ситуации, проблемы и неприятности. Вместо этого он надеется, что после празднования рождения Спасителя всё наладится: «Нехай малесеньке Боже дитятко зігріє наші змучені душі». Композиция вдохновляет верить в чудеса.

«Старий рік минає»

Народную колядку перепел известный певец DZIDZIO в 2013 году. Кавер стал одним из самых популярных среди артистов украинского шоу-бизнеса.

В колядке воспевается рождение Иисуса Христа, а также упоминается древняя украинская традиция. Наши предки на Святой вечер ходили по домам и желали хозяевам счастья, добра, достатка и всяческих благ. За это им дарили сладости или другие угощения.

DZIDZIO сделал колядку более оптимистичной и весёлой. Клип исполнителя на песню посмотрело почти 10 миллионов пользователей.

«Ой, чи є, чи нема»

«Ой, чи є, чи нема» — народная щедровка, в которой вспоминаются древние украинские традиции наших предков. В песне говорится о том, как люди пришли к одному хозяину колядовать и спрашивают, дома ли он. Ведь щедровальники хотят спеть ему и угоститься.

В 2023 году исполнительница ROXOLANA выпустила альбом «Настрій: колядувати» совместно с украинскими певцами. В частности, в нем приняли участие MONATIK, KAZKA, Volodymyr Dantes, Пилип Коляденко, победительница «Голос країни 12» Мария Квитка. Они перепели различные украинские колядки: «Нова радість», «Небо і земля», «Ой, дивноє народження», «Тиха ніч».

Артисты выпустили один из самых популярных каверов на лемковскую щедровку «Ой, чи є, чи нема». Её исполнили ROXOLANA, MONATIK, KAZKA, Volodymyr Dantes, Пилип Коляденко, Мария Квитка. На YouTube праздничную видеоработу уже посмотрели более полумиллиона пользователей.

В декабре 2024 года ROXOLANA представила еще один рождественский альбом под названием «настрій: колядувати Vol. 2». В нем приняли участие исполнительницы Jamala, KOLA, Tayanna, alyona alyona, группа TVORCHI и певец Parfeniuk.

В альбом «настрій: колядувати Vol. 2» вошло 7 рождественских композиций, основанных на старинных колядках и щедривках: «Бог ся рождає», «А в горі, в горі», «Ой, бачу в морі корабля», «Темненькая нічка», «Ой сивая та і зозуленька», а также новый трек «Зірка».

В исполнении ROXOLANA, KOLA, alyona alyona, TAYANNA, TVORCHI, Parfeniuk по-новому зазвучала колядка «Старий рік минає». Артисты сделали современную аранжировку, где каждый проявил свой стиль.

«Падає сніг»

Светлана Тарабарова выпустила нежную композицию в 2019 году. Она вошла в одноимённый альбом исполнительницы «Падає сніг». Певица написала и слова, и музыку к треку. Автор выражает благодарность за людей и все события, произошедшие в уходящем году. В то же время она ожидает, что впереди будет ещё много хороших моментов и исполнения желаний.

Интересно, что в клипе на трек Тарабарова впервые показала лицо своего сына Ивана. На тот момент ему был год. В съёмках видеоработы приняли участие 15 звёздных друзей исполнительницы, в частности Соломия Витвицкая, Инна и Тимур Мирошниченко, Наталка Карпа, Елена Шоптенко, Никита Добрынин, Даша Квиткова и другие. Для клипа новогодним декором украсили 280 квадратных метров. Видеоработа набрала более полумиллиона просмотров.

«Новий рік»

Группа Mad Heads XL выпустила зажигательный трек в 2015 году. Коллектив работает в жанре рокабили — сочетания блюза и кантри. Другими известными треками группы являются «А я на морі» и «Надія є». Слова и музыку к песне «Новий рік» создал лидер Mad Heads XL Вадим Красноокий.

Композиция понравилась многим украинцам своими танцевальными мотивами и оптимизмом. В ней говорится о том, как вся страна находится в ожидании Нового года и встречает радостный праздник. В песне упоминаются главные символы праздника: снег, ёлка, праздничные огоньки, а также ребёнок, который верит в чудо. Сингл уже набрал 783 тысячи прослушиваний на YouTube.

Читайте также
Лучшие песни о Рождестве и Новом году: теплая подборка
Лучшие песни о Рождестве и Новом году: теплая подборка
Символ украинских традиций: «Баранець Бажань» — рождественский must-have этого года
Символ украинских традиций: «Баранець Бажань» — рождественский must-have этого года

«Щедра ніч»

alyona alyona, KOLA, Jerry Heil презентовали композицию в декабре 2023 года. Современные исполнительницы написали слова к треку, а музыку создали Андрей Вдовиченко, более известный как DOVI, и Михаил Мелкумян. В песне упоминается, как украинские семьи собираются на Рождество, чтобы отметить великий праздник.

Одновременно авторы отметили, что каждый украинец сейчас мечтает только об одном — праздновать Рождество под мирным небом. Трек усилил атмосферный клип с участием исполнительниц. В видеоработе можно увидеть атрибуты праздника: украшенную ёлку, кутью, свечи и вертепную звезду. Клип на YouTube уже посмотрели более 2,7 миллиона человек.

«Тиха ніч»

Это известная во всём мире христианская песня о Рождестве, созданная в 1818 году. Трек о великом религиозном событии является одним из самых распространённых по переводам на разные языки. Также «Тиха ніч» является частью нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Немецкий текст песни создал поэт и священник Йозеф Мор, а музыку к ней написал австрийский композитор Франц Грубер. Колядку впервые исполнили на торжественной службе в храме в Оберндорф-бай-Зальцбурге. Позже церковь разрушили наводнения, однако рядом построили музей, где можно узнать о создании колядки.

В 1831 году «Тиха ніч» впервые появилась в немецких церковных песенных сборниках. Точно неизвестно, кто первым перевёл песню на украинский язык. В сети можно найти десятки различных версий этой колядки.

Одной из самых популярных версий является исполнение известного акапельного коллектива «Піккардійська Терція». Вокалисты смогли безупречно передать магию колядки и очаровать слушателей своими чистыми голосами.

«Нова радість стала»

«Нова радість стала» — одна из самых известных колядок в Украине, без которой не обходится ни одно Рождество. В ней переплелись воспевание рождения Иисуса Христа и пожелания благополучия хозяевам дома. Впервые музыка к колядке появилась в 40-х годах XVIII века.

Несколько разных мелодий песни внесли в сборник «Український кант XVII–XVIII століть», выпущенный в 1990 году. А вот слова к «Нова радість стала» нашли в рукописи Галагановского вертепа 1770 года. Тогда студенты Киево-Могилянской академии приехали выступать к помещику Григорию Галагану. Также они подарили ему рукопись, где можно было увидеть и «Нову радість…»

Кроме того, колядка вошла в сборник религиозных композиций «Богогласник», изданный в Почаеве в 1790 году. Также её можно найти в этнографической коллекции Павла Чубинского 1871 года.

Один из самых известных вариантов колядки создала певица Тина Кароль. Она решила придать ей более оптимистичное звучание. Артистка предложила публике современную аранжировку колядки, которую уже прослушали 1,4 миллиона пользователей на YouTube. Песня вошла в альбом исполнительницы «Колядки» в 2016 году.

«Україна колядує»

«Україна колядує» — один из самых успешных треков Ирины Федишин, который уже вошёл в историю украинской музыки. Песня прославляет рождение Иисуса Христа и вселяет радость от этого события. Композицию, наполненную весёлыми мотивами, Ирина выпустила в 2012 году. Она вошла в одноимённый альбом певицы «Україна колядує».

Клип позволяет почувствовать весь колорит украинского Рождества, ведь в нём показали вертеп, Карпаты, кроликов и снежную зиму. 

«Jingle Bells українською»

Jingle Bells — всемирно известная рождественско-новогодняя песня, которую слышал, наверное, каждый из нас. В ней говорится о весёлых катаниях на санях влюблённой пары, которая радостно проводит время. Трек написал Джеймс Лорд Пирпонт в 1857 году. Песня имеет десятки переводов на разные языки, самым распространённым из которых является английский.

В 2015 году появился украинский вариант Jingle Bells. Его создали участники группы «Шпилясті кобзарі» с использованием народных музыкальных инструментов. Среди них — известный бандурист, полуфиналист шоу «Україна має талант» Ярослав Джусь. Музыканты продемонстрировали обновлённое видение песни в народном стиле. Трек прослушали 8,4 миллиона пользователей.

 

Читайте также
10 рождественско-новогодних фильмов, которые создадут праздничную атмосферу
10 рождественско-новогодних фильмов, которые создадут праздничную атмосферу
Что посмотреть к Рождеству и Новому году: 10 лучших сериалов
Что посмотреть к Рождеству и Новому году: 10 лучших сериалов

Фото: Deposit.photos

Відео: «1+1», Mad Heads XL, Лариса Нєдєлко, alyona alyona, Олексій Мась, ROXOLANA, DZIDZIO, Ruslan Omen, Ірина Федишин, Bandura Style

Рождественско-новогодние треки
Предыдущий материал
Лучшие песни о Рождестве и Новом году: теплая подборка
Новости партнеров